Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - turkishmiss

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 481 - 500 van ongeveer 1806
<< Vorige••• 5 •• 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 •• 45 •••Volgende >>
18
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Spaans Escribe solo la palabra
Escribe solo la palabra

Gemaakte vertalingen
Turks Sadece sözcüğü yaz
141
Uitgangs-taal
Noors du er så nydelig..
Du er så nydelig,jeg elsker deg mer enn du aner.
Jeg lover.
Er så glad for at jeg har deg,du er den beste gutten. Du er verdens beste,elsker deg utrolig høyt gutten min.
Hei,har du mulighet å oversette denne teksten?

Gemaakte vertalingen
Turks Öyle yakışıklısın
72
Uitgangs-taal
Spaans hola hablas español ?ojala que si te mando...
hola hablas español ??? ojala que si
te mando un beso desde chile
cuentame de ti besos

Gemaakte vertalingen
Turks Ä°spanyolca konuÅŸuyormusun? Evet umarim.
322
20Uitgangs-taal20
Spaans ¿De qué color es un sentimiento? La respuesta...
¿De qué color es un sentimiento?
La respuesta esta en el silencio
en contemplarte y mirarte
en saber que existes
en poder pensarte
en anochecer soñándote
un sentimiento es amor
pero sin color
sólo el color que tiene el sentirte.

-------------

Sabes a silencio y a sueños,
con melodías de ternura
y tacto de deseo,
sabes a mi mundo,
a todo lo que anhelo,
sabes a amor, a mi amor .

Gemaakte vertalingen
Turks Bir duygu ne renktir? Cevap...
276
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Frans Les jours passent mais ça ne compte pas j’ai tant...
Les jours passent mais ça ne compte pas j’ai tant de mal à vivre.
Vivre de ce parfum si différent du tien, pire
J’ai compté chaque minute qui me retient à lui
Comme si j’étais ma propre prisonnière.
Ça fait bientôt un an qu’il m’a sauvée, de toi
Souvent je me demande où j’en serais, pour toi
Souvent je me demande ce que tu fais, où tu es, qui tu aimes…
<edit> "qu'il m'a sauvé" with "qu'il m'a sauvée"-female gender</edit> (11/19/francky)

Gemaakte vertalingen
Turks Günler geçiyor, fakat önemli değil,...
23
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans mi vida . te quiero mucho
mi vida .

te quiero mucho

Gemaakte vertalingen
Turks Hayatım. Seni çok seviyorum
161
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks herzaman ahlimdasin
herzaman ahlimdasin
hep ruyalarimdasin
sensiz gunlerim gecmiyor
sensiz bu hayat bitmiyor
ne olur gel, gel kollarima
gelde bir omur boyu sarilalim birbirimize
seni bir omur boyu seviyorum
:)

Gemaakte vertalingen
Engels You’re always in my mind
Arabisch تعال..
19
Uitgangs-taal
Turks seni çok özledim aşkım.
seni çok özledim aşkım.

Gemaakte vertalingen
Frans Tu me manques beaucoup mon amour.
30
Uitgangs-taal
Engels -I wish we could be together ri -I missed you...
-You are my love
-I missed you too.

Gemaakte vertalingen
Frans - Tu es mon amour.
15
Uitgangs-taal
Turks ben sizi anlamadım
ben sizi anlamadım

Gemaakte vertalingen
Italiaans Non vi ho capito
90
Uitgangs-taal
Turks Sana göre aşk laftan ibaret Bana göre hayatın...
Sana göre aşk laftan ibaret
Bana göre hayatın anlamı
Sen bu yolda böyle devam et
Aşk layık olanda kalmalı

Gemaakte vertalingen
Engels To you...
58
20Uitgangs-taal20
Braziliaans Portugees Eu gostaria de saber como você esta passando....
Eu gostaria de saber como você esta passando. Estou com saudades de você.

Gemaakte vertalingen
Turks Nasılsın olduğunu bilmek isterdim. Seni özledim.
22
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks kendin için en iyisini yap!
kendin için en iyisini yap!

Gemaakte vertalingen
Engels Do your best for yourself!
382
10Uitgangs-taal10
Portugees SOLIDÃO De que tens medo? De ficar sozinha?...
SOLIDÃO

De que tens medo?
De ficar sozinha?
Porque não tens sossego?
Não queres a solidão como vizinha?

Se continuares assim
Sempre a dois amores a desejar,
Esse será o seu fim:
A solidão como seu par.

Como queres que acreditem,
No seu amor singular.
Se não queres que seus olhos outras fitem,
Então se mantenha no seu lugar.

Acabe logo com esse triângulo.
Faça dele uma reta,
Esse será o mellhor ângulo
Para seguir a sua seta.

Suzanna P. Martins
Francês utilizado na França.

Gemaakte vertalingen
Frans SOLITUDE
58
Uitgangs-taal
Spaans Buen dia tengan todos yo necesito traducir, una...
Buen dia tengan todos yo necesito traducir, una carta en turco como hago

Gemaakte vertalingen
Turks Herkese iyi günler, bir mektubu türkce'ye çevirmem gerek,...
39
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Gostaria de falar no quarto (apartamento) vinte!
Gostaria de falar no quarto (apartamento) vinte!
Quarto de hotel. Francês da França.

Gemaakte vertalingen
Frans Je voudrais parler de la chambre (appartement) vingt !
29
Uitgangs-taal
Turks hanımefendi birazdan burada olacak.
hanımefendi birazdan burada olacak.

Gemaakte vertalingen
Engels Madam will be here in a little while.
<< Vorige••• 5 •• 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 •• 45 •••Volgende >>